有种族歧视的食品
That's Just Racist!
【图片来源于某超市】
企图表达(正确):
Edible Fungus
食用真菌
实际表达(错误):
Instant Jew's Ear Fungus
即食犹太人的耳朵菌
知识扩展 |
Talking about various groups of people, Chinese learners often confuse the names of countries and the groups of people from those countries. It is not uncommon to hear phrases such as "Are you Germany people?" Take a look at the various forms below and make sure you understand the differences.
谈到不同种族的人时,中国的初学者往往把各个国家名字的说法和人民的说法搞混。经常会听到像“ Are you Germany people? ”这种说法。仔细看看下面的各种表达形式,掌握其中的区别。
Country/City
America [ ə'merikə ] n. < 美 > 美国,美洲
Brazil [ brə'zil ] n. 巴西
Canada [ 'kænədə ] n. 加拿大
Finland [ 'finlənd ] n. 芬兰 [ 欧洲 ]
France [ frα:ns ] n. 法国,法兰西
Germany [ 'dʒə:məni ] n. 德国
Czechoslovakia [ 'tʃekəusləu'vα:kiə ] n. 捷克
New York n. 纽约
Toronto [ tə'rɔntəu ] n. 多伦多(加拿大)
Shanghai n. 上海
Beijing n. 北京
Country's People
American [ ə'merikən ] n. 美国人 adj. 美国的
Brazilian [ brə'ziliən ] n. 巴西人 adj. 巴西的
Canadian [ kə'neidiən ] adj. 加拿大的 n. 加拿大人
Finnish [ 'finiʃ ] adj. 芬兰的
French [ frentʃ ] n. 法国人,法语 adj. 法国的
German [ 'dʒə:mən ] n. 德国人,德语 adj. 德国的
Czech [ tʃek ] n. 捷克人 (语)
New Yorker n. 纽约州人
Torontonian n. 多伦多人
Shanghainese adj. 上海人的 n. 上海方言
Beijinger n. 北京人