寻找莎士比亚
“生存还是毁灭,这是一个问题。”哈姆雷特的这句话,给我留下了极为深刻的印象。我不到16岁就从北京来到了中国陕北的一个小村子当农民,在那里度过了7年青春时光。那个年代,我想方设法寻找莎士比亚的作品,读了《仲夏夜之梦》、《威尼斯商人》、《第十二夜》、《罗密欧与朱丽叶》、《哈姆雷特》、《奥赛罗》、《李尔王》、《麦克白》等剧本。莎士比亚笔下跌宕起伏的情节、栩栩如生的人物、如泣如诉的情感,都深深吸引着我。年轻的我,在当年陕北贫瘠的黄土地上,不断思考着“生存还是毁灭”的问题,最后我立下为祖国、为人民奉献自己的信念。我相信,每个读过莎士比亚作品的人,不仅能够感受到他卓越的才华,而且能够得到深刻的人生启迪。
中国明代剧作家汤显祖被称为“东方的莎士比亚”,他创作的《牡丹亭》、《紫钗记》、《南柯记》、《邯郸记》等戏剧享誉世界。汤显祖与莎士比亚是同时代的人,他们两人都是1616年逝世的。明年是他们逝世400周年。中英两国可以共同纪念这两位文学巨匠,以此推动两国人民交流、加深相互理解。
《共倡开放包容 共促和平发展——在伦敦金融城市长晚宴上的演讲》(2015年10月21日)
延 |
深 |
阅 |
读 |
汤显祖和莎士比亚,是两位同时代的东西方戏剧大师,两位大师同在1616年逝世,又在2000年同时被联合国教科文组织列为世界百位历史文化名人。
作为欧洲文艺复兴时期英国最重要的作家,莎士比亚写过众多剧作和十四行诗,被誉为“人类文学奥林匹斯山上的宙斯”。他的作品不仅展现了精妙绝伦的语言艺术,更有耐人寻味的立意和主题。在他笔下,延宕忧郁的王子哈姆雷特、邪恶冷酷的阴谋家麦克白、刚愎自用的将军奥赛罗、昏聩暴虐的李尔王等,人物形象令人过目难忘;爱与宽恕、复仇与背叛、死亡与毁灭、“人的哀乐与生的光华”,作品的主题恢宏深刻。阿根廷作家博尔赫斯曾感慨:“每一条意识的河流都通往莎士比亚,白天和黑夜都迂回而不间断地通往莎士比亚。”莎士比亚的挚友、诗人本·琼森更是断言:“他不属于一个时代,而是属于所有的世纪!”他的代表作除了四大悲剧《哈姆雷特》《奥赛罗》《李尔王》《麦克白》,还有《罗密欧与朱丽叶》《仲夏夜之梦》《威尼斯商人》《第十二夜》《皆大欢喜》等经典作品。
汤显祖是中国明代戏曲家、文学家,他一生著述颇丰,其戏剧作品《牡丹亭》《紫钗记》《南柯记》和《邯郸记》,合称“临川四梦”。如同莎士比亚的作品一样,这些作品展现了极为丰富广阔的人生,其中许多名句和形象早已家喻户晓,流传千古。“情不知所起,一往而深”的杜丽娘、黄粱一梦经荣辱的书生卢生、梦入蝼蚁之槐安国为南柯郡太守的游侠淳于棼……汤显祖以梦境写人生,以虚幻写现实,其浪漫的文学想象、绮丽的艺术文笔、深邃的人文精神,在当时的剧坛超迈绝伦。与汤显祖同时期的曲论家王骥德称赞他的剧作“婉丽妖冶,语动刺骨”。
莎士比亚和汤显祖都是“巨人时代”的“时代巨人”,以对人的尊严、价值和力量的讴歌,成为西方文艺复兴和东方人文启蒙的“时代的灵魂”,艺术的魅力使他们不仅属于一个国家,更是属于整个世界。
习近平在伦敦金融城市长晚宴上的演讲中,以自己与莎士比亚跨越时空的对话,以莎士比亚与汤显祖的同频共振,生动地阐明了他的一个判断:我们的世界,“开放包容、多元互鉴是主基调”。他用讲故事的方式,表明希望通过人文交流,拉近中国与英国的“文化距离”,让“中英两国文化中的精华”,能“对两国人民的思维方式和生活方式”产生奇妙的“化学反应”。