给——

And though our dream at last is ended,My bosom still esteems you dearly.
——Byron
我今天,在这清冷的下午,
我见了你的侧影,
罪恶的差过山样高耸,
我的心从胸中爆迸。
那里是我思想的清高?
那里有我真热的感情?
一切是巧调,
一切是空论,
我是一枚酷毒的尖刺,
孤零地在荆棘中生存。
你为我受尽苦辱,
你也是父爱母慈的中心,
我蹂躏你,
我侮辱你,
我用了死的尖刺,
透穿了你的方寸。
你伟大的心,
和解放的灵魂,
只换得讥嘲,
只换得伪笑,
掩埋了青春,
殡葬情热的梦影。
姑娘哟,我们的梦已终了,
我心中仍把你摹(膜)拜尊敬,
是我罪恶,
是我残酷,
我见的侧影,
我说“救慰你非我可能”……
一九二八,于西寺。