诗十八
POEMA 18

我在这里爱你。
风从黑暗的松木上脱身。
月亮的磷光洒在漂泊的水面。
同样的日子追逐前行。
雾在起舞的身影中散去。
银色海鸥顺着夕阳落下。
有时是一片帆。辽远的,辽远的星。
或是船的黑色十字架。
孑然一身。
有时我天亮起身,甚至灵魂也湿润。
遥远的海响起,回响。
这是一座港口。
我在这里爱你。
我在这里爱你,地平线徒劳地隐藏你。
我仍爱你,即便在这些冰冷的事物里。
有时我的吻随那些沉重的船出行,
它们穿过大海,朝向无法抵达之处。
我已看到自己如这些旧锚被遗忘。
码头在黄昏泊来时更显悲伤。
我那徒然饥馑的生命越发疲乏。
我爱我没有之物。你如此遥远。
我的疲倦在徐缓的暮色中挣扎。
但夜晚降临,开始向我歌唱。
月亮转动它梦的齿轮。
最盛大的星以你的眼睛看我。
因为我爱你,风中的松
愿以丝线般的叶子唱出你的名字。
